【商品市況概況】
「米経済統計改善を受けて上昇」
昨日の商品価格は農産品を除き、堅調な推移となった。米経済統計が市場予想を上回る大幅な改善となったことが好感され、株価上昇なども相俟って大幅な上昇となった。後に発表されたフィラデルフィア連銀指数は市場予想と裏腹に悪い内容だったもののさほど材料視されなかった...
※関連グラフはこちらからお願いします。
⇒http://www.marketrisk.co.jp/topics/"
...続きは、以下のリンクからメルマガ(有料)にご登録頂くことでバックナンバーでご確認いただけます。
※市場分析に役立つチャート類はこちらから(随時更新)→ http://www.marketrisk.co.jp/topics/
※詳細なレポートは、MRAリサーチ作成の、「MRA商品レポート for PRO」でご確認いただけます。
お申込みはこちらから→http://www.mra-research.co.jp/report/#pro
バックナンバーはこちらから→http://www.mra-research.co.jp/backnumber/
※無料メールマガジンの登録はこちらから
⇒ http://www.mra-research.co.jp/contact/#mm
※ツィッターも始めました NaohiroNiimura
【雑感】
【ジョジョ】
この前、外出中に珍しく銀座を通ったところ
なぜか私の好きな
「ジョジョ」
がショーウィンドウに
よくよく見てみるとグッチのお店じゃないですか
通常、グッチのデザインないしはマネキンが置かれているはずのところに
ジョジョのキャラクターが...
これはいったい?
と、思って調べてみると
なんとジョジョとグッチのコラボなんだとか
しかもこのデザイン、全世界で展開するんだとか
実際の服のデザインも手伝っているらしいが
恐ろしくマッチしている
記事はこちら↓
http://www.fashion-press.net/news/5743
日本の漫画やアニメがこのような形で使われることは
それほど多くはないと思うが
明らかに日本の漫画は絵的にも、ストーリー的にも世界1なので
もっとこうした取り組みを広める努力をするべきだろう
ネットで漫画配信は著作権の問題がいろいろあって本格的に拡大してないが
英語やほかの国の言葉にどんどん翻訳して
日本の漫画のクオリティを世界的に知らしめる努力を
もっとした方が良いと思う。経済的にも
ある意味「知的財産」なので、頭一つ、腕一つで外貨を稼ぐことができる
コンテンツなんだから
マンガの翻訳世界選手権なるものも行われているようだが
基本は全て少なくとも英語に訳すぐらいの対応がいるんじゃないだろうか。