置換

【商品市況概況】

「コロナをはじめとする不透明感を受けたドル高で軟調

【昨日の市場動向総括】

昨日の商品市場はその他農産品などの景気に連動し難い商品、並びにリスク回避のドル高進行で自国通貨建てで取引されている商品が上昇はしたが、総じて軟調な推移となった。

コロナの感染が欧米で再拡大しており、ロックダウン再開への懸念が市場参加者のリスク回避姿勢を強め、ドル高が進行したことが多くのドル建て資産価格を下押しすることとなった。リスクテイクの指標である株価はほとんどの市場で大きく水準を切り下げている。

目先の最大の材料は米大統領選挙だが、これまでの報道を見るに早くても結論が出るのが12月、場合によると来年の1月20まで決まらないかもしれない、といったことが市場で意識されており、リスク回避姿勢が強まっているのは事実だろう。

なお、これからの市場のテーマは生活様式の変化、それに伴う需要構造の変化であり、これまで全く意識されてこなかったような商品が物色されやすい環境に徐々にシフトしていくことになると予想される。

 


※商品市場分析入門のお求めはこちらから
https://www.amazon.co.jp/dp/447810445X/

 

※原材料価格のリスクマネジメントのお求めはこちらから
https://www.amazon.co.jp/dp/4478104468/"

 

 

※グラフはこちらのリンクからどうぞ。
https://marketrisk.jp/

※MRA's Eyeは週3回の掲載となります。"

...続きは、以下のリンクからメルマガ(有料)にご登録頂くことでバックナンバーでご確認いただけます。


※無料メールマガジンの登録はこちらから
⇒ http://www.mra-research.co.jp/contact/#mm

 

 

 

【雑感】

【置換】

資料を作るとき、1枚2枚の資料ならいいんですけど
100枚ぐらいの資料を作ることは結構ある(価格見通しとか)

で、こういう提案資料って、やっているウチに
各ページで使われている表現が一致しなくなったりするんですよね。
例えば、ウチが実質金利から算出した「金の基準価格」とかは

「基準金価格」

とか

「金基準価格」

とか、一定じゃなかったりする。
これは統一しておかないと読み難いので置換する
これ、気がついた時にやらないと後々大変なんですよね...

と、思いながら「基準金価格」で検索&置換する

そうしたら

「プレゼンテーションの検索が終了し、1個の置換が行われました」

というメッセージが

...この1個だけかい。
作業時間ソンしたよ、もう。
こんな時、相当脱力。何もする気がなくなる。

で、不思議なもので

「ひょっとして」

と、思ってほかの文字も検索・置換すると、こちらもその1個しか
間違い箇所がない。

で、もういいや、と思って検索を止めると
10も20も表現が統一されていない単語が後で出てきたりする
自分に対して怒りがこみ上げる一方
ワードにはついている、類似表現のチェックは
パワーポイントにはないのかと
マイクロソフトへの怒りがこみ上げても来る。

あぁ。

今日もやってらんないから、飲んでやる。