難しい国の名前

(経済関連ニュース)
・Q207豪GDP 前期比+0.9%(前期+1.6%)、市場予想+0.5%。
・Q207スイスGDP 前期比+0.7%(前期+0.7%)、市場予想+0.7%。

非鉄金属関連ニュース)
・韓国政府は、1.5KMtの鉛インゴットと、2KMtの亜鉛インゴット、3KMtの銅インゴットを入札にて購入の予定。

(エネルギー関連ニュース)
・ハリケーン フェリックスはカテゴリー2に勢力を弱める。
・8月のOPEC生産は、30.3MBD(前月比▲75KBD)。イラクの資産が155KBD減少し、平均で1.97MBDしか生産できなかったため。
 OPEC10の生産は26.705MBD(前月比+50KBD)。価格上昇で生産が増加。


(ひとりごと)
不在中のニュースだけ更新しているので、雑感にそこまで力はかけられないんですけど。
いつも思うんですが、カタカナがなかった時代って大変だったんでしょうね。
国会で、政治家がカタカナ言葉を使うと、「日本語でしゃべれ!!」って怒られたりしますけど
特に国の名前なんてのは、カタカナの方がどう考えたって楽である。

私も経済関連ニュースを上記のように記載するときに、たとえばアメリカであれば「米」と一文字で記載してしまうが
アメリカ以外の国、漢字で書けます?
私が仕事で係わり合いになりそうな国をいくつか漢字記載で列挙してみたら、こんな感じであった。
(8)〜(11)は激難ですよ。

目指せ、漢字検定1級

(1)亜米利加
(2)英吉利
(3)仏蘭西
(4)独逸
(5)新嘉坡
(6)伊太利亜
(7)濠太剌利
(8)瑞西
(9)伯剌西爾
(10)墨西哥
(11)墺太利